/ Verzeichnis / Playground / VideoCut Skills
● Community Ceeon ⚡ Sofort

VideoCut Skills

von Ceeon · Ceeon/videocut-skills

Video durch Sprechen schneiden — Clip-Bereiche, Zusammenschneiden, Untertitel, Lautstärke normalisieren, alles von Claude mit FFmpeg im Hintergrund gesteuert.

VideoCut Skills (Ceeon) kapselt FFmpeg als Claude-Code-Skill-Suite, fokussiert auf die häufigsten Video-Bearbeitungen: Kürzen, Clips zusammenschneiden, eingebrannte Untertitel hinzufügen, Audio normalisieren, Plattform-Varianten exportieren (vertikal für TikTok, quadratisch für Instagram). Gebaut auf natürlichen Sprach-Prompts, damit Nicht-Editoren liefern können.

Warum nutzen

Hauptfunktionen

Live-Demo

In der Praxis

bereit

Installieren

Wählen Sie Ihren Client

~/Library/Application Support/Claude/claude_desktop_config.json  · Windows: %APPDATA%\Claude\claude_desktop_config.json
{
  "mcpServers": {
    "videocut-skills": {
      "command": "git",
      "args": [
        "clone",
        "https://github.com/Ceeon/videocut-skills",
        "~/.claude/skills/videocut"
      ],
      "_inferred": true
    }
  }
}

Öffne Claude Desktop → Settings → Developer → Edit Config. Nach dem Speichern neu starten.

~/.cursor/mcp.json · .cursor/mcp.json
{
  "mcpServers": {
    "videocut-skills": {
      "command": "git",
      "args": [
        "clone",
        "https://github.com/Ceeon/videocut-skills",
        "~/.claude/skills/videocut"
      ],
      "_inferred": true
    }
  }
}

Cursor nutzt das gleiche mcpServers-Schema wie Claude Desktop. Projektkonfiguration schlägt die globale.

VS Code → Cline → MCP Servers → Edit
{
  "mcpServers": {
    "videocut-skills": {
      "command": "git",
      "args": [
        "clone",
        "https://github.com/Ceeon/videocut-skills",
        "~/.claude/skills/videocut"
      ],
      "_inferred": true
    }
  }
}

Klicken Sie auf das MCP-Servers-Symbol in der Cline-Seitenleiste, dann "Edit Configuration".

~/.codeium/windsurf/mcp_config.json
{
  "mcpServers": {
    "videocut-skills": {
      "command": "git",
      "args": [
        "clone",
        "https://github.com/Ceeon/videocut-skills",
        "~/.claude/skills/videocut"
      ],
      "_inferred": true
    }
  }
}

Gleiche Struktur wie Claude Desktop. Windsurf neu starten zum Übernehmen.

~/.continue/config.json
{
  "mcpServers": [
    {
      "name": "videocut-skills",
      "command": "git",
      "args": [
        "clone",
        "https://github.com/Ceeon/videocut-skills",
        "~/.claude/skills/videocut"
      ]
    }
  ]
}

Continue nutzt ein Array von Serverobjekten statt einer Map.

~/.config/zed/settings.json
{
  "context_servers": {
    "videocut-skills": {
      "command": {
        "path": "git",
        "args": [
          "clone",
          "https://github.com/Ceeon/videocut-skills",
          "~/.claude/skills/videocut"
        ]
      }
    }
  }
}

In context_servers hinzufügen. Zed lädt beim Speichern neu.

claude mcp add videocut-skills -- git clone https://github.com/Ceeon/videocut-skills ~/.claude/skills/videocut

Einzeiler. Prüfen mit claude mcp list. Entfernen mit claude mcp remove.

Anwendungsfälle

Praxisnahe Nutzung: VideoCut Skills

Aus einem 60-Minuten-Podcast 5 vertikale Shorts machen

👤 Podcast-Produzenten / Creator ⏱ ~60 min intermediate

Wann einsetzen: Eine lange Episode vorhanden; kurze Clips für TikTok/Shorts/Reels werden benötigt.

Voraussetzungen
  • Skill installiert — git clone https://github.com/Ceeon/videocut-skills ~/.claude/skills/videocut
  • FFmpegbrew install ffmpeg oder apt-get-Äquivalent
  • Quellvideo — .mp4-Datei mit der vollständigen Episode
Ablauf
  1. Transkribieren + Highlights identifizieren
    VideoCut: ep07.mp4 transkribieren. 5 Short-Kandidaten identifizieren (je 60–90s), die jeweils eine in sich abgeschlossene Erkenntnis enthalten.✓ Kopiert
    → 5 Zeitstempel-Bereiche mit Begründung pro Clip
  2. Schneiden + Untertitel
    Clips nach ./shorts/ schneiden. Untertitel einbrennen, vertikal 9:16, Lautstärke normalisieren.✓ Kopiert
    → 5 mp4-Dateien, bereit zum Hochladen
  3. Stichprobe
    Die ersten 5 Sekunden von Clip 3 anzeigen — Untertitel lesbar? Soundpegel okay?✓ Kopiert
    → Schneller Sanity-Check vor dem Posten

Ergebnis: Tagesinhalts-Batch in 30 Minuten statt einem Abend in Premiere.

Fallstricke
  • Mitten in einem Satz geschnitten — Transkript-bewusstes Kürzen verwenden, um an Satzgrenzen einzurasten
  • Untertitel bedecken Sprecher-Gesicht — Untertitel-Position angeben; Standard ist unten-zentriert
Kombinieren mit: filesystem

Eine aufgezeichnete Vorlesung bereinigen (Ähms schneiden, normalisieren, Takes zusammenfügen)

👤 Pädagogen, Kurs-Creator ⏱ ~45 min intermediate

Wann einsetzen: Eine 45-minütige Vorlesung mit Neuaufnahmen wurde aufgezeichnet; ein polierter Export wird benötigt.

Ablauf
  1. Transkribieren
    VideoCut: lecture-raw.mp4 transkribieren. Mit "[retake]" markierte Abschnitte und den Beginn der Neuaufnahme auflisten.✓ Kopiert
    → Schnitt-Punkte durch Transkript-Marker identifiziert
  2. Zusammenfügen + Bereinigen
    Alles vor Neuaufnahmen ausschneiden; die Keeper zusammenfügen. Stille > 1,5s entfernen. Normalisieren.✓ Kopiert
    → Strafferer Schnitt produziert

Ergebnis: Vorlesung geht von 45 Minuten auf einen straffen 35-Minuten-Schnitt.

Fallstricke
  • Aggressive Stille-Entfernung fühlt sich ruckartig an — min_silence auf 1,5–2s setzen, nicht 0,5

TikTok- + Instagram- + YouTube-Varianten aus einem Master exportieren

👤 Creator, die auf mehreren Plattformen verteilen ⏱ ~20 min beginner

Wann einsetzen: Master ist 16:9; vertikale und quadratische Exporte werden benötigt.

Ablauf
  1. Varianten-Durchgang
    VideoCut: aus master.mp4 exportieren: tiktok.mp4 (9:16), reels.mp4 (9:16), instagram-feed.mp4 (1:1), youtube-shorts.mp4 (9:16).✓ Kopiert
    → 4 Dateien generiert; Zuschnitt auf Subjekt fokussiert

Ergebnis: Multi-Plattform-Paket aus einem Master.

Fallstricke
  • Subjekt-Framing bricht bei 1:1 — Auto-Crop mit Face-Tracking verwenden

Kombinationen

Mit anderen MCPs für 10-fache Wirkung

videocut-skills + filesystem

Quell-/Zielpfade im Workspace

/raw/episode.mp4 lesen. Shorts nach /shorts/ schneiden.✓ Kopiert
videocut-skills + humanizer-zh-skill

Untertitel-Text in menschlicher Stimme generieren

Das chinesische Transkript abrufen, humanisieren, dann Untertitel neu einbrennen.✓ Kopiert

Werkzeuge

Was dieses MCP bereitstellt

WerkzeugEingabenWann aufrufenKosten
transcribe video_path, language? Schritt 1 für transkript-bewusste Bearbeitungen 0 + Whisper-Zeit
trim input, start, end, output Einen einzelnen Bereich schneiden 0
splice inputs[], output, crossfade_ms? Clips zusammenfügen 0
burn_captions video, srt, position? Eingebrannte Untertitel 0
normalize_loudness video, target_lufs? Lautstärke ausgleichen 0
remove_silences video, min_silence_ms Talking-Head straffen 0
export_variant video, target_aspect, output Plattform-Export 0

Kosten & Limits

Was der Betrieb kostet

API-Kontingent
N/A — lokales FFmpeg
Tokens pro Aufruf
Niedrig (hauptsächlich Orchestrierung)
Kosten in €
Kostenlos; FFmpeg ist kostenlos; Whisper lokal oder cloud-berechnet
Tipp
Lokales Whisper für Transkription verwenden, wenn kostensensibel; Cloud ist schneller, wird aber berechnet

Sicherheit

Rechte, Secrets, Reichweite

Minimale Scopes: filesystem-read filesystem-write ffmpeg ausführen
Credential-Speicherung: Keine
Datenabfluss: Lokal; Cloud nur wenn ein Cloud-Transkriptions-Service gewählt wird

Fehlerbehebung

Häufige Fehler und Lösungen

FFmpeg nicht gefunden

brew install ffmpeg / apt-get install ffmpeg

Prüfen: ffmpeg -version
Audio-Drift nach Zusammenfügen

Neu-Encodieren statt Kopieren; der Skill verwendet standardmäßig Kopieren für Geschwindigkeit

Untertitel außer Sync

Neu mit VAD transkribieren; ursprüngliche SRT könnte verschoben sein

Vertikaler Zuschnitt verfehlt Subjekt

Face-Tracking-Crop-Modus aktivieren

Alternativen

VideoCut Skills vs. andere

AlternativeWann stattdessenKompromiss
Premiere / DaVinci ResolveAbschluss-PolierarbeitManuell; nicht LLM-gesteuert
DescriptTranskript-first-Bearbeitungs-UISaaS; Abonnement
OpenMontageVollständige agentische VideoproduktionSchwerer; größere Oberfläche

Mehr

Ressourcen

📖 Offizielle README auf GitHub lesen

🐙 Offene Issues ansehen

🔍 Alle 400+ MCP-Server und Skills durchsuchen